I've got to get out, quit, change on it somehow or I'll go mad.
Devo uscire, andarmene, cambiare, o impazzirò.
We got off to a wrong start, and somehow or other we never got back on the right track.
Siamo partiti col piede sbagliato, e in qualche modo non ci siamo mai rimessi in carreggiata.
She must have had a bad feeling, somehow or other.
Forse, in qualche modo, già se lo sentiva.
Even if I want a fella, somehow or other I manage to get it screwed up.
Anche se volessi restare con qualcuno, in un modo o nell'altro rovino tutto.
Been meaning to roust them out of here but somehow or other I just can't get around to it.
Avevo intenzione di cacciarli via ma per un motivo o per l'altro non ne ho ancora avuta occasione.
Somehow or other, it came just the same!
ln un modo o nell'altro, era arrivato lo stesso!
It seems to be much more than just background music, somehow or other.
Non mi pare che sia proprio di sottofondo questa musica.
If you fuck me up, I will fucking find you, somehow, or something.
Se mi fotti, io ti trovero' cazzo, in qualche modo, o qualcosa.
I have returned it, and somehow or another, I'm gonna get my $3, 000 back.
L'ho restituito, e in un modo o nell'altro, riavro' indietro i miei 3, 000 $.
Somehow or another, we all have relatives in Wisconsin.
In un modo o nell'altro, abbiamo tutti un amico nel Wisconsin
I had to keep an eye on them somehow or I'd end up arrested, or worse yet, dead by the hands of the Sokoloffs.
Dovevo tenerli d'occhio in qualche modo o sarei finito in prigione, o peggio morto per mano dei Sokoloff.
Maybe I pissed him off somehow, or wellington did.
Forse ho fatto incazzare qualcuno, o forse e' stato Wellington.
Somehow or other, he's got a pair of antelope horns stuck on his nose.
Chissà come, ha delle di corna di antilope, imbrigliate sul suo naso.
Somehow or other, we took the damn ridge, not that it mattered much in the end.
In un modo o nell'altro... Conquistammo quel dannato crinale. Anche se, alla fine, non conto' molto.
I mean, they had to think that you were gonna help with this mess somehow or they wouldn't have committed so much manpower to keeping you alive.
Pensavano che avresti aiutato con questo casino o non avrebbero impiegato cosi' tante risorse per mantenerti in vita.
Plus, the only way to take down the wall is to overload it somehow or take out its power source in Spring Hill.
Inoltre l'unico modo per abbatterlo è sovraccaricarlo o tagliare l'alimentazione a Spring Hill.
2 You know that when you were pagans, somehow or other you were influenced and led astray to mute idols.
Voi sapete infatti che, quando eravate pagani, vi lasciavate trascinare verso gli idoli muti secondo l'impulso del momento.
Therefore a young girl was always protected, because if she mixes with the boys, somehow or other, as soon as there is sex, she becomes pregnant.
Perciò una giovane ragazza è stata sempre protetta, perché se si mischia con i ragazzi, in un modo o nell'altro, subito vi è sesso, e lei rimane incinta.
Now, is it possible that it was mislabeled somehow or that it could just be someone else's?
E' possibile che sia stata etichettata male o che appartenga... A qualcun altro?
'All the same, somehow or other...'
Ma alla fine, in un modo o nell'altro...
Which means that somehow or another, he's facilitating biting attacks.
Il che significa che l'S.I. le sta mettendo in condizione di mordersi a vicenda.
Yeah, um, look, I, uh, I spoke to Nicole when I got home last night, and I think, well, somehow or other, she's got the wrong idea about us.
Ecco, ascolta... Ho parlato con Nicole quando sono tornato a casa ieri sera, e credo che non so per quale motivo... si e' fatta un'idea sbagliata su di noi.
Tony, somehow or other, I'm connected to these people.
Beh, Tony... In un modo o nell'altro, sono collegato a queste persone.
Have you blocked the signal somehow or-
Ha bloccato il segnale in qualche modo o...
Fairies have cloaked it somehow or it's some other dimension just next to us.
Le fate l'hanno nascosto in qualche modo... oppure si tratta di un'altra dimensione proprio vicino a noi.
If the screw somehow or other falls down it has no value.
Se la vite in qualche modo o nell'altro cade non ha più alcun valore.
If, somehow or other, I can live without this body, then my distresses are over."
Se, in qualche modo, posso vivere senza questo corpo, allora le mie angosce finscono".
But all of these models are based on the idea of a large body of facts that we can somehow or another get completed.
Ma tutti questi modelli sono basati sull'idea dell'esistenza di un ampio corpus di fatti che possiamo completare in un modo o nell'altro.
That seems kind of simple, somehow or another.
Sembra piuttosto semplice, in un modo o nell'altro.
Somehow or another, a hundred years of robotics, you never saw a robot walk on two legs, because robots don't walk on two legs because it's not such an easy thing to do.
In un modo o nell'altro, un centinaio di anni di robotica, non avete mai visto un robot camminare su due gambe, poiché i robot non camminano su due gambe perché non è una cosa facile da fare.
And I think that in these times when we fall back and regroup, that somehow or other, the banana leaf parable sort of got to get working there, because I'm not prepared to say that the banana leaf that one eats off of is the same as the other eats off of.
Credo che in questi tempi in cui ci ritiriamo e ci riuniamo, in un modo o nell'altro, la parabola della banana deve funzionare. Perché non sono pronto a dire che la foglia di banana da cui uno mangia è la stessa da cui mangia l'altro.
The other objections, I think, that are important to say, is that I'm somehow -- or we are somehow -- positing a false choice.
Le altre obiezioni, penso, che sono importanti da dire sono che sto in qualche modo -- o stiamo in qualche modo -- postulando una falsa scelta
But somehow or another, in the last couple of decades, the land of the free has become a legal minefield.
Ma in qualche modo negli ultimi due decenni la terra della libertà si è trasformata in un campo minato.
1.4710400104523s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?